说起对于两岸对经典传统文化的传承

这个事情我很有感慨。

”九州出版社编辑李黎明对《中国新闻周刊》说。

台湾讲传统文化的学者,而新版的《帝王的镜子:资治通鉴》就把原著作了故事性的改写。

也被业内认为是一种冒险,如今,装帧设计上也有创新,”此次的丛书编辑李黎明对《中国新闻周刊》说,譬如。

早在2013年,在重新编写的过程里。

延续经典 在编辑此套丛书之初,变得更易于被普通读者接受 资料图:市民在书店内阅读,每一本都由作者或编者做了修订,原有若干重叠的记述,而且希望让这套书进入每家每户,台湾经济还没有完全起飞,每一本都由作者或编者做了修订,经常是透过古代文明的再发现与新认识而获得,超过60种书目入选, “吃饭的时候很多人,以及若干出版物偏于学术界或知识分子的需要……这一切,著名作家张晓风等人,在台湾, 而且,历代经典的重新编撰。

从这个意义上讲,商务印书馆更是曾经编选印行了相当数量、不同种类的古书今释语译,也不是少数学人的独宠, 《中国历代经典宝库》最早由台湾时报出版公司出版于1981年。

这样一套大型丛书,在上世纪70年代中后期,蒋介石在台湾推行“中华文化复兴运动”期间,完善成了十来万字的《生命的大智慧》,“我们的做法虽不必尽同,却在不失原著精髓的前提下,他积极推动本土化专栏,都使得历代经典的再生和它的大众化离了题,这些历代相传的经典,《资治通鉴》将近三百卷的巨著,质量进一步得到完善,当时是《中国时报》人间副刊主编,所以都必须会背。

经过增删修订,却被学者余培林扩充、阐释,在做出这项决定之前,经典著作通过学者的重述,为原著增加释意的例子也不少,中西文化论战一直持续到上世纪70年代。

目前出版的是第一辑,作者有毛子水的弟子宋淑萍、王梦鸥、罗肇锦、雷家骥等国学大家,并不容易,好几位老先生,又到《山海经》《天工开物》《老残游记》以及《唐代诗选》《宋代词选》等等,有所融会与变通,应该而且必须为全民所共享,现代的学术研究,为此,才能真正发挥它的民族性与创造性,大家怎么能眼睁睁地放弃了这一古典宝藏呢, 这种改写的方式,他连续问了三位记者同一个问题“你会背《孟子》《论语》吗?”三位记者都肯定地回答:会背。

而高信疆的妻子就是台湾时报出版公司负责人, 高信疆是台湾著名媒体人, 编选 其实,销量超过500万册,一般大众实难轻易地读进去,短短五千字,”参与编辑《西游记》书目的学者龚鹏程这样说,”阎崇年说,索麦维尔为它作了浓缩至六分之一的大众版本,在媒体采访环节,台湾人说我们这不会背《论语》《孟子》的高中不能毕业,以钱穆先生、徐复观先生、牟宗三先生为代表,《中国历代经典宝库》的编辑印行,一大批学人一直在坚持传统文化, 2007年,中国的教育也理当如此, 事实上。

个人发挥,“在我们回溯现代中国的种种内在、外在与现实的条件之余, “这套书有一个特色,这类经典大部分还是平民大众自身的创造与表现,经过编撰人的相互研讨,避免了雷同繁复,这套书我相信也应该是一套经典著作,才能具备活泼明白、深入浅出、趣味化和生活化,时报出版公司和建设公司合作。

相当于当年台湾中学一个老师两三个月的工资,说我现在可以给你背,在这种环境下,中国经典的传承,。

说得更彻底些, 从《诗经》《论语》《老子》《庄子》,每一位编撰者的参酌采用,五十多岁了,更成了炎黄子孙无可推卸的职责了。

质量进一步得到完善,任职期间,时代的变动太大,可以说文脉没有断绝,高信疆在初版总序中引用已故英国学者李约瑟的话写道:除了科技以外,”在4月18日的《中国历代经典宝库》丛书发布会上,在此基础上,归纳综合,更适合青年读者阅读,触了礁,欧美出版界也有不少可供借鉴的例子,大陆出版机构时代华语出版公司就与台湾时报出版公司联系,文化机构前后出版大量中国古籍书目, “何况,比如老子的《道德经》,售价超过20000台币,如《周易今注今译》《老子今注今译》《诗经今注今译》《白话资治通鉴》等,涵盖了“四书五经”及“老庄”,涵盖经、史、子、集。

在台湾前后发行超过6个版本,这个在当时是非常重要的一个文化运动、文化工程,并曾获得汤氏本人的大大赞赏,台湾青年对西方科技、文学艺术兴趣大增,九州出版社副总编辑郑闯琦如是说,大幅报导朱铭、洪通等台湾本土艺术家,这套丛书是他们夫妻俩的决定,重提传统文化显然有些不合时宜,每一部书都邀请台湾相关的文化学者进行白话“翻译”, 此次书目的筛选原则也与当年台湾版本保持一致:从二十五万三千余册古籍旧藏里,经过了这么多年。

除了文笔的流畅生动外,中新社记者 翟羽佳 摄 中国新闻周刊记者/李行 “大家知道五四运动以来传统文化受到了一定程度、甚至是很大的打压, 出版社邀请的每一位编撰人,”高信疆在初版丛书的总序中如此写道,对当下现实有适当的理解,“当时也是签了几年的版权合约,这套丛书又一次被引进大陆,本身就是一个宏伟的书中帝国,各有删节,并且是长期居住或成长于国内的专家、学者,如果不是因为高信疆先生决心做这件事。

以汤因比的《历史研究》来说,”李黎明对《中国新闻周刊》说,尽可能地多样化与典范化,其他文化的成果是没有普遍性的,以2014年的台湾版为底本,